Style Italien, Anglais, Français ?

Publié le 14 décembre 2022 à 10:37

On entend souvent parler de costume italien, ou anglais. Le costume typique Français est moins connu, plus évoqué par les passionnés et souvent, on le définit de manière assez floue.

Lorsque l'on parle du style italien, la plupart des gens imaginent une chemise ouverte jusqu'au nombril et des mocassins... Mais vous allez voir que les choses sont plus complexes, et heureusement, plus étudiées.

Dans cet essai, je commencerai par vous décrire le style anglais, pour passer ensuite sur le style Italien, et nous finirons par le style Français, pour garder une logique que vous découvrirez à la fin de votre lecture.

Le Style Classique Britannique

Image issue du film "Kingsman", tailleur londonien reconnu et fief d'espions à l'allure très "gentleman"

En Angleterre, le port du costume fait figure d'exercice quotidien et même historique. La haute société Londonienne et Anglaise en général a toujours donné le ton, d'une certaine manière, des codes du vestiaire classique.

Leur style  est d'une sobriété sans bornes, le "fit" est peu marqué, sans être une coupe droite, l'épaule est structurée sans être trop rembourrée. L'idée est de mettre en valeur la personne, et pas le vêtement. Une légende, qui se trouve être fausse, dit que "Si quelqu'un vous fait un compliment sur votre costume, c'est que le tailleur a mal fait son travail.". Cette phrase vous donne une idée de la volonté Britannique d'habiller les hommes sans faire remarquer le travail sur le vêtement.

Les poches sont souvent passepoilées ou à rabats, forme la plus classique, et très régulièrement, les boutons de la veste ne ressortent pas ou peu, étant dans le même ton que le tissu. La netteté de la coupe est le leitmotiv de ce style, on cherche un style conventionnel, avec un renforcement du charisme sans en faire trop, en bref quelque chose de statutaire. 

Lorsque l'on cherche un costume "business", pour le travail par exemple, ou pour le quotidien sans trop se démarquer mais savoir exactement ce que l'on porte, un beau costume dans le style Britannique est un excellent choix.

Hackett en proposait il y a quelques temps, mais leur orientation a changé et aujourd'hui, je ne recommanderais pas cette maison. Walker Slater, dans des tissus très lourds, pourrait vous plaire en revanche !

Bien sûr, le must étant d'aller sur Savile Row pour vous habiller chez un tailleur Anglais de renom, peu importe celui que vous choisirez. Les tissus que vous pourrez observer sont généralement lourds, avec de belles flanelles, des tweeds, et pour l'été, le fameux lin irlandais. Les maisons comme Harrys Tweed par exemple, proposent des liasses à l'image du style anglais et le reflétant à la perfection.

 

En résumé, le style Anglais est sobre, net, structuré mais discret. Il n'y a pas de place pour l'exubérance, ce qui doit être mis en valeur, c'est le porteur.

Le Style Classique Italien

Luca Rubinacci, tailleur et influenceur Italien, représentant du style sartorial italien et de sa "sprezzatura"

A l'instar de leurs homologues Anglais, les Italiens cultivent un style bien à eux. Ici, l'idée même de charisme vient du porteur, non du vêtement. Le but est de prendre du plaisir à s'habiller et se déplacer, se mouvoir dans son vêtement. Le confort est l'élément clé de cette vision du style, mais sacrifier la coupe et la beauté est exclus. Sans quoi nous nous retrouverions avec des costumes à l'inspiration très Américaine, longs, droits, et sans grande âme. 

Non, clairement les Italiens aiment les belles choses en ce qui concerne le style classique. Ils ont même un mot, difficilement traduisible en Français, qui définit leur manière de s'habiller : La Sprezzatura. Si on essayait de le calquer sur notre langue, on pourrait dire qu'il s'agit d'une nonchalance travaillée, une certaine décontraction dans le choix de la tenue, mêlée à une attention portée au détail qui ne doit pas se remarquer. En somme : Si la tenue est réussie, c'est le fruit du hasard, car on s'est habillé à la va-vite...

En Italie, on peut nommer trois villes qui font office de marqueurs de style, tous proches, mais différents. Au nord, Milan offre un style assez peu structuré, léger et montre des épaules moins nettes qu'en Angleterre, mais conservant un peu de "padding" (c'est ce petit roulé sur l'épaule de votre veste, qui lui donne une structure.) pour relever un peu la ligne visuelle de l'épaule. Lorsque l'on descend vers Rome, le padding s'estompe encore, et la structure globale du costume diminue. On cherche toujours à avoir la coupe la plus belle possible, presque chirurgicale, comme en Angleterre, mais sans ce côté sobre, ni la recherche du charisme qu'apportera le vêtement. C'est la combinaison du porteur et de son costume qui donnera le rendu final. Enfin, au Sud, Naples offre des pièces que l'on pourrait définir comme l'essence du style Italien. Les épaules sont totalement déstructurées, il n'y a aucun rembourrage, parfois elles sont mêmes montées comme des manches de chemise, c'est vous dire la légèreté de l'ensemble. 

C'est aussi le pays des poches dites "plaquées", c'est-à-dire qu'elles sont visibles sur le bas de la veste dans leur totalité, car cousues devant, et non à l'intérieur de la veste. Approche très italienne, le rendu volontairement plus décontracté est éblouissant sur un costume croisé comme sur un costume droit à deux boutons... Ou 3, difficile de le savoir en Italie car les tailleurs Napolitains apprécient le détail d'un bouton caché dans le revers de la veste, qui donne un faux 3 boutons, fermé comme un simple 2 boutons. On appelle cette figure de style un "3 roll 2" en Anglais, c'est encore une belle image de la Sprezzatura dont je vous parlais plus haut. Ce détail n'apporte rien concrètement, mais le style qui s'en dégage fait tout de suite son effet. Bienvenue en Italie. On trouve beaucoup de vestes semi-doublées, voir totalement exemptées de doublure, dans un but de légèreté, et de confort.

 

Si l'on résume, on peut dire qu'en règle générale, l'Italie cultive un style peu structuré, léger, confortable et très centré sur le style et le détail, en apportant une touche bienvenue d'audace et d'innovation stylistique.

On pourrait expliquer ce côté confortable et peu structuré par le climat qui règne la plupart du temps en Italie, surtout à Naples, qui oriente forcément à envisager un costume plus léger.

Le Style Classique Français

Massimo et Lorenzo Cifonelli, deux acteurs majeurs de l'art tailleur Français, et Mondial.

En France, le costume rejoint les deux mondes évoqués précédemment, et l'idée de charisme est une des valeur clés de cet univers classique. On cherche à donner une sensation d'invincibilité, la structure est forte et assumée. Ici, on pourrait faire un parallèle avec l'Angleterre, où on veut mettre en valeur le porteur et non le vêtement : En France, on veut que le vêtement soit tellement charismatique et mis en valeur, que par ruissellement, il mette en valeur le porteur. C'est l'idée de se présenter à autrui au meilleur de soi-même.

Il existe notamment des expressions fortes du style Français qui sont devenues des références dans la culture Sartoriale : L'épaule Cifonelli, dont la structure a fait dire à Karl Lagerfeld qu'il la reconnaîtrait à 100 mètres, le fameux cran Parisien proposé par Camps de Luca et plus tard rendu célèbre par Smalto (qui travaillait pour De Luca justement)...

Le style Français prend, à mon sens, l'idée de structure Anglaise, et la renforce. Et de l'autre côté, il s'inspire de la légèreté Italienne pour donner à son expression une dimension plus libre, qui permet d'amener une certaine décontraction dans le visuel du costume, tout en conservant cette structure marquée qui donne tout de suite un rendu très puissant.

 

Pour faire simple, il me semble que le style Français se rapproche du style Britannique par sa volonté de structurer ses vêtements, et donner à son costume une vraie idée d'armure sociale, tout en tirant quelques concepts italiens dans la confection, pour dégager une décontraction qui nuance le premier constat, le tout donnant une silhouette travaillée, nette, et très charismatique.

Bien sûr, tout ce texte fait davantage référence à ma propre pensée qu'à une vérité brute, et l'interprétation fait partie intégrante de mon écrit. J'imagine ne pas avoir totalement saisi l'intégralité des codes de chaque pays en matière de style, mais mon expérience me pousse à détailler ces différentes façons de voir la culture Sartoriale comme je l'ai fait ici. 

 

Achetez moins, achetez mieux, et surtout, soyez vous-mêmes.

Florian


Ajouter un commentaire

Commentaires

Il n'y a pas encore de commentaire.